| 
 

 

         
sawsan



avatar

: 1861
: 21
:
:
SmS :


My SMS
.. ..


: 05/04/2008

:     25, 2008 1:03 pm





When you are at Rome, do as Romans do

A Rome faites comme les Romains

- - - - - - - - -

A bird in the hand is worth two in the bush


Un tiens vaut mieux que deux tu l"auras

- - - - - - - - -

Birds of a feather flock together

Qui se ressemblent sassemblent

- - - - - - - - -

One mans meat is another mans poison

Ce qui gurit lun tue lautre

- - - - - - - - -

Necessity is the mother of invention


Ncessit est mre de linvention

- - - - - - - - -

Charity begins at home

Charit bien-ordonne commence par soi (-mme)

- - - - - - - - -

Love is blind




Lamour est aveugle

- - - - - - - - -

Familiarity breeds contempt



La familiarit engendre/ fait natre le mpris

- - - - - - - - -

What"s bred in the bone will come out in the flesh

La caque sent toujours le hareng

- - - - - - - - -

Once bitten twice shy

Un homme averti en vaut deux
Chat chaud craint leau froide

- - - - - - - - -

Too many cooks spoil the broth

Trop de cuisiniers gtent la sauce

- - - - - - - - -

Stolen waters are sweet
Forbidden fruit is sweet
Stolen kisses are more sweet





Pain drob rveille lapptit

- - - - - - - - -

When pigs can fly



Renvoyer aux calendes
Renvoyer la semaine des quatre jeudis
Quand les poules auront des dents

- - - - - - - - -

Add insult to injury
Add fuel to fire



Doubler ses torts dun affront
Jeter de lhuile sur le feu

- - - - - - - - -

Alls well that ends well

( )
Tout est bien qui finit bien

- - - - - - - -
The absent saint gets no candle


Qui va la chasse perd sa place




    
 
          
1 1

:
ღღ ღღ :: .. .. ..₪ ₪.. .. .. :: ღ ღ :: ][ ][-